Allgemeng Bedingunge

Disse Bedéngungen a Konditioune ("Vereinbarung") stellen e verbindlecht Kontrakt tëscht Trino Casino (vun elo un als "d'Firma", "mir", "eis" oder "eis") an dir, dem Benotzer vun eiser Websäit (vun elo un als "dir" oder "dein"). Durch den Zougang zu a Benotzung vun eise Servicer, erkennt dir un, datt dir dës Vereinbarung gelies, verstanen an ungeholl hutt fir gebonnen ze sinn.

BENOTZUNG VUN DER WEBSÄIT AN SERVICER

Dir musst mindestens 18 Joer al sinn fir eis Websäit an Servicer ze benotzen. Dir sidd verantwortlech fir d'Vertraulichkeet vun Ären Kontinformatiounen a Passwuert, an fir all Aktivitéiten, déi ënner Ärem Kont geschéien. Dir stëmmt zou, genee, komplett an aktuell Informatiounen iwwer dech selwer bereitzestellen.

BENOTZUNG VUN DER WEBSÄIT AN SERVICER DURCH MINDERJÄHRGER

Mir sammelen oder späicheren net bewosst perséinlech Daten vu Kanner déi méi jonk wéi 18 Joer sinn. Wann mir entdecken, datt eng Persoun déi méi jonk wéi 18 Joer ass eis hir perséinlech Daten zur Verfügung gestallt huet, wäerte mir raisonnabel Schrëtt ënnerhuelen fir dës Daten ze läschen.

KONT REGISTRÉIERUNG

Fir eis Servicer ze benotzen, musst dir e Kont erstellen andeems dir bestëmmte Informatiounen iwwer dech selwer ubitt, dorënner Ären Numm, E-Mail-Adress, an Passwuert. Dir stëmmt zou, genee, komplett an aktuell Informatiounen iwwer dech selwer bereitzestellen.

BENOTZERVERANTWORTUNG

Dir sidd verantwortlech fir all Aktivitéiten, déi ënner Ärem Kont geschéien. Dir stëmmt zou, all anwendbar Gesetzer, Reglementer, an Reegelen ze respektéieren wann dir eis Websäit an Servicer benotzt.

PROHIBIERT BENOTZUNGEN

Dir däerft eis Websäit an Servicer net fir irgende eng illegal oder net autoriséiert Zweck benotzen, dorënner awer net limitéiert op:

  • Hacking oder versichen an eis Systeme anzebriechen;
  • Verdeelen oder transmitéieren vu Spam oder ongefrote E-Maile;
  • Engagéieren an all Form vu Phishing oder anere betrügereschen Praktiken.

KONT BEENDIGUNG

Mir behalen eis d'Recht fir Ären Kont zu all Moment ze beenden, mat oder ouni Ursaach, an mat oder ouni Notiz.

LIMITATIOUNEN OP DER HAFTUNG

En aucun Fall sinn mir haftbar fir all indirekt, incidentell, speziell, punitive oder folgeschiedlech Schied déi aus oder an Zesummenhang mat dëser Vereinbarung entstinn, dorënner awer net limitéiert op:

  • Schied fir Verloscht vun Profitter, Geschäfter ënnerbriechen, oder aner wirtschaftlech Verluste;
  • Schied fir perséinlech Verletzung oder Doud.

GOUVERNÉIERENDE RECHT

Dës Vereinbarung gëtt regéiert duerch a gouf an Übereinstimmung mat den Gesetzer interpretéiert. All Streits déi aus dëser Vereinbarung entstinn, ginn duerch verbindlech Schiedsgerichter an Übereinstimmung mat den Reegelen geléist.

ÄNDERUNGEN AN DE BEDINGUNGEN A KONDITIOUNEN

Mir behalen eis d'Recht fir dës Bedéngungen a Konditioune zu all Moment ze änneren oder ze modifizéieren, ouni virdrun Notiz. Är weider Benotzung vun eiser Websäit an Servicer no sou Ännerungen stellt Är Akzeptanz vun esou Ännerungen duer.

GESAMT VEREENBARUNG

Dës Vereinbarung stellt déi ganz Vereinbarung tëscht dir an eis betrëfft d'Thema hei a ersetzt all fréier Vereinbarungen, Versteesdemech, Verhandlunge, an Diskussiounen tëscht den Parteien.

VERZICHT A FRÄISETZUNG

Dir verzicht a gitt all Fuerderungen géint eis fräi déi aus oder an Zesummenhang mat dëser Vereinbarung entstinn.

Sproochstreitigkeiten

Im Fall vun engem Streit tëscht dir an eis iwwer d'Meening oder d'Interpretatioun vun dësen Bedéngungen a Konditiounen, gëtt d'Englesch Sproochversioun d'Kontroll.

KEEN VERZICHT OP RECHTER

Är Mëssuccess fir eng recht oder Bestëmmung vun dësen Bedéngungen a Konditiounen auszeüben oder enforced ze ginn, stellt net en Verzicht op esou recht oder Bestëmmung dar.

BESTANDE BESTËMMUNGEN

D'Bestëmmungen vun dëser Vereinbarung, déi vum Natur aus geduecht sinn fir d'Beendigung ze iwwerliewen, dorënner awer net limitéiert op Sektiounen 3-6, 8, an 9, bleiwen an der Kraaft no der Beendigung vun dëser Vereinbarung.

GOUVERNÉIERENDE AUTORITÉITEN

Dës Bedéngungen a Konditioune ginn regéiert duerch a sinn an Übereinstimmung mat den Gesetzer interpretéiert. All Streits déi aus dësen Bedéngungen a Konditiounen entstinn, ginn duerch verbindlech Schiedsgerichter an Übereinstimmung mat den Reegelen geléist.

STREITLÉSEVERFAHREN

Im Fall vun engem Streit tëscht dir an eis, stëmmen mir zou fir esou Streit duerch verbindlech Schiedsgerichter an Übereinstimmung mat den Reegelen ze léisen. Dir stëmmt zou, am guten Glawen am Léisungsprozess deelzehuelen.

KONTAKTIEREN EIS

Wann dir Froen oder Bedenken iwwer dës Bedéngungen a Konditioune hutt, kontaktéiert w.e.g. eis Ënnerstëtzungs-Team.

FINAL BESTËMMUNGEN

Durch den Zougang a d'Benotzung vun eiser Websäit an Servicer, erkennt dir un, datt dir dës Bedéngungen a Konditioune gelies, verstanen an d'Akzeptanz fir gebonnen ze sinn.